東海大学蔵書検索

英語になりにくい日本語をこう訳す : 日本語的発想・英語的発想

山岸勝榮著. -- 研究社出版, 1998. <TW10173861>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日 予約 WEB書棚
0001 13号館 開架室 837.5/Y 0010008581452 配架済 0件
No. 0001
巻号
所蔵館 13号館
配置場所 開架室
請求記号 837.5/Y
資料ID 0010008581452
状態 配架済
返却予定日
予約 0件
WEB書棚

書誌詳細

標題および責任表示 英語になりにくい日本語をこう訳す : 日本語的発想・英語的発想 / 山岸勝榮著
エイゴ ニ ナリニクイ ニホンゴ オ コウ ヤクス : ニホンゴテキ ハッソウ・エイゴテキ ハッソウ
出版・頒布事項 東京 : 研究社出版 , 1998.7
形態事項 x, 172p ; 19cm
巻号情報
ISBN 4327451258
その他の標題 標題紙タイトル:The Japanese-English ways of thinking
学情ID BA37001398
本文言語コード 日本語
著者標目リンク 山岸, 勝栄(1944-)
ヤマギシ, カツエイ <>
ローカル分類標目 NDC:837.5
件名標目等 英語 -- 解釈||エイゴ -- カイシャク
レコードID TW10173861